El Codex de WordPress contiene excelente documentación sobre cómo instalar la aplicación en cualquiera de los muchos idiomas para los cuales existen traducciones. Recomendamos, a este respecto, los siguientes artículos:
- Installing WordPress in Your Language: detalla las operaciones que hay que realizar para que una instalación de WordPress en su versión nativa (en inglés) pueda estar en la lengua del usuario, mediante la edición del fichero wp-config.php y la carga en el sistema de los ficheros de traducción, en el directorio /wp-content/languages.
- WordPress in Your Language: listado de lenguas que disponen de ficheros de traducción; entre ellos, el español y el euskara.
- Translating WordPress: describe las operaciones necesarias para «internacionalizar» la aplicación, sus temas y sus plugins (es decir, hacer posible que dichos elementos sean traducibles) y «localizar» dichos elementos, lo cual equivale a crear sus traducciones. También detalla las herramientas que se pueden utilizar para crear los ficheros de traducción.
- I18n for WordPress Developers: un artículo, de carácter muy técnico, orientado a los desarrolladores de WordPress, con instrucciones y orientaciones para que puedan preparar temas y plugins para ser traducibles.
Dado que todos los artículos antedichos están en inglés, y que sobre todo los dos últimos tienen un carácter bastante técnico, incluimos a continuación unos cuantos videotutoriales, todos ellos en español, en los que se dan las instrucciones necesarias para hacer que un sitio web creado con WordPress aparezca en la lengua de Cervantes.
WordPress de inglés a español paso a paso
Un tutorial que explica cómo poner WordPress en español a partir de una instalación realizada en inglés.
Cambiar idioma en WordPress de inglés a español
En los dos vídeos que figuran a continuación se explica de manera sumamente detallada la subida al servidor de los ficheros de traducción de WordPress y la configuración de la aplicación para que aparezca en español.
Deja una respuesta